Monster Cable Mobile PowerPlug USB 600 Specifications Page 1

Browse online or download Specifications for Mobile device chargers Monster Cable Mobile PowerPlug USB 600. Monster Cable Mobile PowerPlug USB 600 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - PowerPlug USB

PowerPlug USB™ 600

Page 2 - 600 Technical Specifications

FRANÇAISFRANÇAISAFFECTÉS PAR CETTE GARANTIE LIMITÉE. CETTE GARANTIE VOUS EST EXCLUSIVEMENT DESTINÉE. ELLE NE PEUT PAS ÊTRE TRANSFERÉE OU CÉDÉE. Si une

Page 3 - 600 Features

DEutScHFRANÇAIScentre de service. Si un devis de réparation est nécessaire, on vous expliquera comment fournir correctement à Monster ce devis ainsi q

Page 4 - Charging Other USB Devices

DEutScHDEutScHTechnische Daten • Eingang: 12 VDC • Ausgang: 5 VDC bei 2,1 A für 10 W GesamtleistungiCar USB™ 600 Merkmale • 10 Watt Gesamtleistung Fü

Page 5

DEutScHDEutScHiCar USB™ 600 Merkmale (vervolg) • Ladet die meisten USB-Geräte mit dem inbegriffenen USB-Kabel des Produkts: - iPod, iPhone, und iPad

Page 6 - Particularités du iCar USB

DEutScHLaden von iPod, iPhone oder iPadIm Lieferumfang des iCar USB 600 ist ein Ladekabel für iPod, iPhone oder iPad enthalten.1. Zum Laden schließe

Page 7 - Utilisation du iCar USB

der (iii) Ihnen das Produkt neu und in seiner Originalverpackung verkauft hat.Unter “förmlicher Garantieanspruch”ist eine Reklamation zu verstehen, d

Page 8 - DÉFINITIONS

UMFANG DIESER BEGRENZTEN GARANTIEProdukte.Wenn ein Produkt beim Kauf von einem autorisierten Händler mit einem Produktdefekt behaftet war und Monster

Page 9 - DISPOSITIONS GÉNÉRALES

und des Kaufnachweises (UPC-Strichcode oder Packzettel) für die Produkte und das ausgefüllte Reklamationsformular bei, und versehen Sie die Außenseite

Page 10 - TABLEAU DES CARACTÉRISTIQUES

ESpAñoLESpAñoLiCar USB™ 600Guía del Usuario e Información de GarantíaEspecificaciones técnicas • Entrada: 12 VCC • Salida: 5 VCC a 2,1 amperios para 1

Page 11 - Garantiebedingungen

ESpAñoLESpAñoLCaracterísticas de iCar USB™ 600 • 10 vatios de potencia total Para dispositivos ávidos de potencia como el iPad • Proporciona una carg

Page 12 - 600 Merkmale

ENGLISHENGLISHPowerPlug USB™ 600User GuideiCar USB™ 600 Technical Specifications • Input: 12 VDC • Output: 5 VDC at 2.1 Amps for 10 Watts of Total Po

Page 13 - Installation von iCar USB

ESpAñoLESpAñoLInstalación de iCar USB™ 6001. Para instalar, simplemente conéctelo en su adaptador para el encendedor de cigarrillos de 12 V de su coc

Page 14 - Laden von anderen USB-Geräten

ESpAñoLESpAñoLGARANTÍA LIMITADA PARA LOS CONSUMIDORESMonster Cable Products, Inc., 455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005, USA, [POR FAVOR, OBSERVE QUE

Page 15

ESpAñoLESpAñoL“Periodo de Garantía”significa el periodo durante el cual Monster debe haber recibido su Reclamación Formal de Garantía. Los distintos

Page 16 - FÖRMLICHER GARANTIEANSPRUCH

ESpAñoLESpAñoLVIRTUD DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. ESTA GARANTÍA SE EXTIENDE SÓLO A USTED Y NO PUEDE SER TRANSFERIDA. Si alguna disposición de esta Garan

Page 17

ESpAñoLun centro de servicio técnico. Si se solicita un presupuesto de reparación, se le indicará la forma de enviar correctamente dicho presupuesto y

Page 18 - Especificaciones técnicas

Technische specificaties • Ingangsvermogen: 12 V gelijkstroom • Uitgangsvermogen: 5 V gelijkstroom aan 2,1 Amp voor 10 Watt totaal vermogenEigenschapp

Page 19 - Características de iCar USB

Eigenschappen van de iCar USB™ 600 (vervolg) • Laadt de meeste USB-apparaten op met de USB-kabel die met het product is meegeleverd zoals: - iPod, iPh

Page 20 - Cargar otros dispositivos USB

NEDERLANDSiPod, iPhone of iPad opladenDe iCar USB 600 wordt geleverd met een oplaadkabel voor iPod,iPhone of iPad.1. Om op te laden, steekt u het uit

Page 21 - DEFINICIONES

NEDERLANDSNEDERLANDSverkopen onder de wetten van het rechtsgebied waar u het product hebt gekocht en (iii) die u het product nieuw en in de originele

Page 22 - DISPOSICIONES GENERALES

NEDERLANDSNEDERLANDSOMVANG VAN DEZE BEPERKTE GARANTIEProducten.Wanneer een product een productdefect had toen u het van een geautoriseerde verkoper k

Page 23 - TABLA DE ESPECIFICACIONES

ENGLISHENGLISHiCar USB™ 600 Features • 10 Watts of Total Power For mobile devices like iPad • Delivers Quick Charge Faster charge times* • Ultra Low

Page 24 - Gebruikershandleiding en

NEDERLANDSNEDERLANDSdoor u betaald, maar deze wordt terugbetaald als u recht hebt op vergoeding onder dekking van deze beperkte garantie) naar Monster

Page 25 - Eigenschappen van de iCar USB

ItALIANoItALIANoiCar USB™ 600Guida all’Uso e Informazioni di GaranziaSpecifiche tecniche • Ingresso: 12 VDC • Uscita: 5 VDC a 2.1 Amp per 10 Watt di p

Page 26 - installeren

ItALIANoItALIANoiCar USB™ 600 Caratteristiche • 10 Watt di potenza totale Per dispositivi più esigenti in termini di energia, come ad esempio l’iPad

Page 27 - NEDERLANDS

ItALIANoItALIANoInstallazione di iCar USB™ 6001. Per installare, sarà sufficiente collegare all’adattatore dell’accendisigari da 12 V. Verificare di

Page 28

GARANZIA LIMITATA PER IL CONSUMATORE FINALEMonster Cable Products, Inc., 455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005, USA, [SI NOTI CHE MONSTER NON ACCETTA A

Page 29 - FORMELE GARANTIECLAIM

da parte di soggetti terzi non dipendenti Monster; (c) alterazione, manomissione o modificazione del Prodotto da parte di soggetti terzi non dipendent

Page 30

effettuerà (1) la riparazione o, a esclusiva discrezione di Monster , la sostituzione del Prodotto, oppure (2) il rimborso totale del prezzo dell’acqu

Page 31 - Specifiche tecniche

carico del Cliente Finale (costo che sarà interamente rimborsato qualora, in conformità ai termini e alle condizioni della presente Garanzia Limitata,

Page 32 - 600 Caratteristiche

poRtuGuêSpoRtuGuêSiCar USB™ 600Guia de Utilizador & Informação de GarantiaEspecificações Técnicas • Entrada: 12 VDC • Saída: 5 VDC a 2.1 Amps para

Page 33 - Installazione di iCar USB

poRtuGuêSpoRtuGuêSiCar USB™ 600 Características • 10 Watts de Potência Total Para dispositivos sedentos de energia como o iPad • Fornece uma Carga Rá

Page 34 - DEFINIZIONI

ENGLISHENGLISHInstalling iCar USB™ 6001. To install, simply plug into your car’s 12V cigarette lighter adapter. Be sure to push it all the way in.NO

Page 35 - ItALIANo

poRtuGuêSpoRtuGuêSInstalação do iCar USB™ 6001. Para instalar basta inserir no adaptador de isqueiro de 12 V do seu carro. Certifique-se que o encaix

Page 36 - TABELLA SPECIFICHE

poRtuGuêSpoRtuGuêSGARANTIA LIMITADA PARA CLIENTESMonster Cable Products, Inc., 455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005, USA, [LEMBRE-SE QUE A MONSTER NÃO

Page 37

poRtuGuêSpoRtuGuêS“Período de Garantia”significa o período de tempo durante o qual a Monster deverá ter recebido a Sua Reclamação Formal de Garantia.

Page 38 - Especificações Técnicas

poRtuGuêSpoRtuGuêSOutros Direitos.ESTA GARANTIA LIMITADA CONCEDE-LHE A SI DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E PODE AINDA TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE

Page 39 - 600 Características

poRtuGuêSProcedimentos Seguintes.A Monster determinará se existe ou não Defeito de Produto. A Monster poderá, a seu critério, orientar o Cliente sobr

Page 40 - Instalação do iCar USB

Τεχνικές προδιαγραφές • Είσοδο: 12 VDC • Έξοδο: 5 VDC στα 2,1 Amp για 10 Watt Συνολική ενέργειαΧαρακτηριστικά του iCar USB™ 600 • 10 Watt συνολική

Page 41 - DEFINIÇÕES

Χαρακτηριστικά του iCar USB™ 600 (συν.) • Φορτίζει τι περισσότερε συσκευέ USB ε το καλώδιο USB το οποίο συνοδεύει το προϊόν, όπω: - iPod, iPhone,

Page 42 - DISPOSIÇÕES GERAIS

ΕλληνικÁΦόρτιση iPod, iPhone ή iPadΤο iCar USB 600 συνοδεύεται από ένα καλώδιο φόρτισης για iPod, iPhone ή iPad.1. Για τη φόρτιση, εισάγετε το άκρο

Page 43 - RECLAMAÇÃO FORMAL DE GARANTIA

ΕλληνικÁΕλληνικÁπουλήθηκε το προϊόν σε Εσάς, (β) έχει άδεια να πουλάει σε Εσάς το Προϊόν σύμφωνα με τους νόμους της περιοχής δικαιοδοσίας όπου αγοράσα

Page 44 - Ελληνικά

ΕλληνικÁΕλληνικÁΠΕΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥΣΑΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣΠροϊόντα.Εάν ένα Προϊόν περιείχε ένα Ελάττωμα Προϊόντος όταν το αγοράσατε από Εξου

Page 45 - Χαρακτηριστικά του iCar USB

FRANÇAISFRANÇAISPowerPlug USB™ 600Guide d’utilisationCaractéristiques techniquess - iCar USB™ 600 • Entrée: 12 VDC • Sortie: 5 VDC, 2,1 A pour 10 W de

Page 46 - Εγκατάσταση του iCar USB

ΕλληνικÁΕλληνικÁΤΥΠΙΚΗ ΑΠΑΙΤΗΣΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣΠώ να προβάλετε ια απαίτηση.Σε περίπτωση που έχει προκληθεί ζημιά σε Προϊόντα, πρέπει να ακολουθήσετε τις π

Page 47 - Φόρτιση άλλων συσκευών USB

tüRkÇEtüRkÇEiCar USB™ 600Kullanım Kılavuzu ve Garanti BilgileriTeknik Özellikler • Giriş: 12 VDC • Çıkış: Toplam Güç değerinin 10 Watt için 2,1 Amperd

Page 48 - ΕλληνικÁ

tüRkÇEtüRkÇEiCar USB 600 Özellikleri • Toplam Gücün 10 Watt’ı iPad gibi çok elektrik tüketen cihazlar için • Hızlı Şarj Sağlar Daha kısa şarj süresi

Page 49 - ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΡΟΙΑΓΡΑΦΝ

tüRkÇEtüRkÇEiCar USB 600’ün montajı1. Monte etmek için, sadece aracınızın 12 V çakmak adaptörüne takın. Yerine tamamen oturduğundan emin olun.NOT: Re

Page 50 - ΤΥΠΙΚΗ ΑΠΑΙΤΗΣΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣ

TÜKETİCİLERE YÖNELİK SINIRLI GARANTİMonster Cable Products, Inc., 455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005, USA, [MONSTER’IN BU ADRESE GÖNDERİLEN ÜRÜNLERİ

Page 51 - Teknik Özellikler

ve sevk irsaliyesinden tespit edilebileceği üzere, Ürünü yetkili Bayi’den satın veya teslim aldığınız tarihte (hangisi daha sonra gerçekleştiyse) başl

Page 52

TEKNİK ÖZELLİKLERÜrün Modeli Ürünün Garanti SüresiiCar USB™ 600 Ikili (2) YıllarRESMİ GARANTİ TALEBİNasıl Talepte Bulunulur.Ürünlere zarar gelmesi

Page 53

iCar USB™ 600Uživatelská příručka a informace o záruceTechnické údaje • Vstup: 12 VDC • Výstup: 5 VDC při 2,1 A pro celkový výkon 10 WattůČEštINAČEštI

Page 54 - TANIMLAR

Vlastnosti iCar USB 600 • Celkový výkon 10 Watt Pro energeticky náročná zařízení, například iPad • Rychlé nabíjení Kratší čas nabíjení* • Velmi nízk

Page 55 - GENEL HÜKÜMLER

Instalace iCar USB 6001. Připojte napájecí adaptér do zásuvky pro zapalovač cigaret 12 V ve vozidle. Zasuňte jej až nadoraz.POZNÁMKA: Produkt na obrá

Page 56 - RESMİ GARANTİ TALEBİ

FRANÇAISFRANÇAISParticularités du iCar USB™ 600 • 10 watts de puissance totale Pour les appareils gourmands tels que iPad • Charge rapide Temps de c

Page 57 - Technické údaje

OMEZENÁ SPOTŘEBITELSKÁ ZÁRUKAMonster Cable Products, Inc., 455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005, USA, [POVŠIMNĚTE SI, ŽE SPOLEČNOST MONSTER NEPŘIJÍMÁ

Page 58 - Vlastnosti iCar USB 600

produktu jsou definovány v Tabulce specifikací níže. Záruční lhůta začíná datem, kdy jste si Produkt zakoupili nebo obdrželi (cokoliv nastane později)

Page 59 - Nabíjení jiných zařízení USB

REGISTRACEZaregistrujte svůj Produkt na adrese MonsterCable.com. Pokud se však nezaregistrujete, nijak to neomezuje vaše práva na záruku.TABULKA SPEC

Page 60 - DEFINICE

vám poskytla náhradu do třiceti (30) dní po přijetí vaší Formální reklamace (pokud sídlíte v USA – čtyřicet pět (45) dní, pokud sídlíte v jiném státě)

Page 61 - OBECNÁ USTANOVENÍ

Technické parametre • Vstup: 12 VDC • Výstup: 5 VDC pri 2,1 ampéroch pre 10 wattov celkového výkonuFunkcie iCar USB 600 • 10 wattov celkového výkonu

Page 62 - FORMÁLNÍ REKLAMACE

Funkcie iCar USB 600 (pokr.) • Nabíja väčšinu USB zariadení s USB káblom priloženom k výrobku vrátane: - iPod, iPhone, a iPad - BlackBerry,® smartphon

Page 63 - Ver.021710 – GLOBAL

Nabíjanie zariadenie iPod, iPhone alebo iPadiCar USB 600 je dodávaný s nabíjacím káblom pre iPod, iPhone alebo iPad.1. Ak chcete začať nabíjanie, vlo

Page 64 - Funkcie iCar USB 600

„Formálny reklamačný nárok“znamená nárok uplatňovaný v súlade s podmienkami uvedenými ďalej v časti „Formálny reklamačný nárok“.„Výrobok“znamená pro

Page 65 - Inštalácia iCar USB 600

od zistenia chyby výrobku (alebo od momentu, keď mala byť chyba zistená, ak je chyba výrobku zjavná) a zároveň pred uplynutím záručnej doby, spoločnos

Page 66 - Nabíjanie iných USB zariadení

РусскийCA 94005) na tel. čísle 1 877 800-8989. Ak ste si zakúpili výrobok kdekoľvek inde, kontaktujte spoločnosť Monster Technology International Ltd.

Page 67 - SLovENSký

FRANÇAISFRANÇAISUtilisation du iCar USB™ 6001. Pour utiliser cet appareil, branchez-le simplement sur l’allume-cigare 12 V de la voiture. Veillez à c

Page 68 - FORMÁLNY REKLAMAČNÝ NÁROK

РусскийРусскийТехнические спецификации • : 12  .  • : 5  .   2,1     10 Характеристики iCar USB 600 •

Page 69

РусскийРусский •   USB-   ,   ,   : - iPod, iPhone, и iPad - BlackBerry,® смар

Page 70 - Характеристики iCar USB 600

РусскийЗарядка iPod, iPhone или iPadВ комплект iCar USB 600 входит зарядный кабель для iPod, iPhone или iPad.1. Для зарядки вставьте соответствующий

Page 71 - Установка iCar USB 600

FRANÇAISFRANÇAISGARANTIE LIMITÉE OFFERTE AUX CONSOMMATEURSMonster Cable Products, Inc., 455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005, USA, « NOTEZ QUE MONSTER

Page 72 - Зарядка других USB-устройств

FRANÇAISFRANÇAIS« Période de garantie »signifie la période au cours de laquelle Monster doit avoir reçu votre Réclamation officielle sous garantie. L

Comments to this Manuals

No comments